Guido d'Arezzo (século IX) toma este Himno a San Xoan Bautista. Das primeiras sílabas de cada verso surxen os nomes das notas musicais. Será no XVII cando se sustitúa o "ut" por "do".
Ut queant laxis | Para que puedan |
Resonare fibris | Con toda su voz |
Mira gestorum | Cantar tus maravillosas |
Famuli tuorum | Hazañas estos tus siervos, |
Solve polluti | Deshaz el reato de |
Labii reatum | Nuestros manchados labios, |
Sancte Ioannes | ¡Oh, bendito San Juan! |
Sem comentários:
Enviar um comentário